Spring Onion Rolls/ (Jung)Zwiebel- Brötchen/ Loptice s (mladim) lukom

Für deutsche Übersetzung bitte scrollen:
 

When I saw Tamara’s (Bite My Cake) onion rolls I knew that I would have to bake them, not only because of Tamara’s yummie explanations of how beautifully these rolls smell while baking, not only because of her stunning photography (if you don’t know her blog already, I would recommend you to do so: it’s a feast for the eyes! ) but mainly because I LOVE the flavour of onions in bread and pastry!  These rolls turned out heavenly, so moist, so fluffy! They are on my favourite bread list now (yes, I have one ;), and I am going to make them regularly for sure!
Thank you Tamara for sharing this wonderful recipe with us! It rocks!
 Spring Onion Rolls

Original Source: Bite My Cake. Adapted to my taste.
INGREDIENTS:

500 g  all-purpose flour
7 g instant yeast
salt, pepper- to taste
60 ml olive oil
100 ml warm water
250 ml warm milk
1 onions
2 spring onions
1 tbsp butter

DIRECTIONS:

1. Finely chop  onions and spring onions.  Put chopped onion on olive oil, sweat until they soften.
2. Combine yeast and warm water, leave for 5 minutes.
3. Combine flour, salt, pepper, add yeast with water, add warm milk, onions with oil and knead until it forms into soft dough. Add chopped spring onions. Combine well. Leave it for 1 hour to double in size, in an oiled and covered bowl.
4. Slightly knead the dough and divide into 12 equal balls. Put them on large baking sheet covered with parchment paper and let rise for 45 min.
5. Preheat oven to 190 Celsius.
6. Brush rolls with melted butter, cut X on the surface of each roll. Bake them for about 30 min.

Als ich Tamara’s Rezept für Zwiebel-Brötchen sah, wusste ich sofort: das wird nachgebacken! Ich liebe ja Zwiebeln im Brot, aber Brötchen wie diese habe ich noch nie gegessen, geschweige denn gebacken. Und herausgekommen sind wunderbar weiche, fluffige, fantastisch riechende kleine Schönheiten :) Die im Rezept angegebenen Zwiebeln habe ich halbiert und stattdessen Jungzwiebeln dazugegeben. Göttlich!

(Frühlings-) Zwiebelbrötchen

 Quelle: Bite My Cake. Adaptiert.
ZUTATEN:                                                                                                  

500 g Allzweck-Mehl
7 g Trocken-Hefe
Salz, Pfeffer nach Geschmack
60 ml Olivenöl
100 ml warmes Wasser
250 ml warme Milch
1 Zwiebel
2 Frühlingszwiebeln
1 EL Butter

ZUBEREITUNG:
1. Zwiebeln und Frühlingszwiebeln fein hacken, Frühlingszwiebeln zur Seite stellen. Gehackte  Zwiebel in Olivenöl anschwitzen, bis sie weich und durchsichtig sind.
2. Hefe in warmen Wasser auflösen, 5 Minuten zur Seite stellen.
3. Mehl, Salz, Pfeffer, Hefe mit Wasser, warme Milch, Zwiebeln mit Öl in eine Schüssel geben, Teig kneten, bis der Teig weich ist. Gehackte Frühlingszwiebeln dazu geben. Teig nochmals durchkneten. Den Teig für ca. 1 Stunde gehen lassen, bis er sich verdoppelt.
4. Den Teig durchkneten und in 12 gleich große Kugeln aufteilen. Kugeln auf mit Backpapier ausgelegtes großes Backblech aufteilen und nochmals 45. Min. gehen lassen.
5. Ofen auf 190° C vorheizen.
6. Jedes Brötchen mit Pinsel mit zerlassener Butter bestreichen, in der Mitte mit der Schere ein X einschneiden.Ca. 30 Min. goldbraun backen.


 

Čim sam kod Tamare vidjela loptice s lukom,  znala sam da ću ih napraviti, i ne samo zato što je ona u svom postu na fantastičan način dočarala miris ovih peciva (i meni vadila zazubice :D), i ne (samo) zbog divnih slika, nego zbog moje zaljubljenosti prema luku u kruhu i pecivima. Ne da ga volim, već obožavam! Da ne duljim, loptice su mirisne, meke i preukusne! Umjesto dvije glavice luka navedena u receptu sam stavila jedan luk i dodala 2 mlada luka. Pun pogodak! Hvala Tamari na odličnom receptu! Praviću ih često, to je sigurno!

Loptice s (mladim) lukom
Originalni recept: Bite My Cake. Adaptirano.
SASTOJCI:

oko 500 g brašna

1 paketić (7 g) suhog kvasca

60 ml maslinova ulja

100 ml mlake vode

250 ml toplog mlijeka

1 glavica luka

2 mlada luka

sol, papar

1 žlica maslaca-za premazivanje

PRIPREMA:

1. Na maslinovom ulju popirjajte sitno sjeckani luk dok ne omekša. Sjeckani mladi luk ostavite na stranu.

2. Kvasac rastopite u mlakoj vodi, ostavite 5 min.

3. Pomiješajte brašno, sol i papar, dodajte mladi luk i luk zajedno s uljem na kojem ste ga pirjali, kvasac s vodom u kojoj se rastapao i mlako mlijeko. Umijesite meko tijesto-ako je potrebno, dodajte još malo brašna. Ostavite ga da se udvostruči- 1 h u nauljenoj, poklopljenoj posudi.

4. Dignuto tijesto lagano premijesite i oblikujte u 12 jednakih loptica. Poslažite ih na veliki pleh obložen pek papirom, pokrijte čistom krpom i ostavite da se dižu 45 min.

5. Pećnicu ugrijte na 190 Celsiusa.

6. Površinu svake loptice lagano zarežite u iksić pa premažite rastopljenim maslacem. Pecite ih 30-ak minuta.

Related posts:

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

%d Bloggern gefällt das: